Gülhan'la kitap takası yapıyoruz bazen, ben ona elimde tutmak istemediklerimi veriyorum, onun bana verdiği kitaplar hakkında ne düşündüğünü bilmiyorum ama ...
"İlhamî Perisi" öyküsünü çok isteyen, özene bezene kurmaya çalışan anlatıcının sancısıdır, sırf sancıdır. Kitaptaki diğer öyküler gibi bu kısa öykü ...
Gospodinov'u da çeviren Hasibe Şen'in "Geçiş Döneminde Bulgar Yazarı" nam hoş bir yazısı var girişte, dönemin edebî atmosferi hakkında kısa, ...
Öykülerdeki karakterlerin ipleri belirgindir. Anlatıcı çeker bırakır, kendi sesini duyuracak kadar gürültü çıkarır bir yandan, karakterin zihninden uzağa düştüğü çoktur. ...
"Şefin Tavsiyesi"nde karakterin uzağına düşen anlatıcının hiç de uzağa düşmemişçesine, karaktere öykünerek, anlatıcılığını haykırarak belirmesi, daha başta koyması mesafeyi, oysa ...